Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
About the Book Series
This series is our home for innovative research in the field of translation studies. It includes monographs and targeted edited collections that provide new insights into this important and evolving subject area.
Computer-Assisted Literary Translation
1st Edition
Edited
By Andrew Rothwell, Andy Way, Roy Youdale
April 13, 2025
This collection surveys the state of the art of computer-assisted literary translation (CALT), making the case for its potential to enhance literary translation research and practice. The volume brings together early career and established scholars from around the world in countering prevailing ...
Reframing Western Comics in Translation: Intermediality, Multimodality and Censorship
1st Edition
By Nicolas Martinez
April 13, 2025
This book adopts an intermedial, translational, and transnational approach to the study of the Western genre in European Francophone comics and their English and Spanish translations, offering an innovative form of analysis with potential applications in future research on the translation of comics...
Telecollaboration in Translator Education: Implementing Telecollaborative Learning Modes in Translation Courses
1st Edition
By Mariusz Marczak
April 13, 2025
This volume provides a comprehensive treatment of telecollaboration as a learning mode in translator education, surveying the state-of-the-art, exploring its distinctive challenges and affordances and outlining future directions in both theoretical and practical terms. The book begins with an ...
Translating Home in the Global South: Migration, Belonging, and Language Justice
1st Edition
Edited
By Isabel C. Gómez, Marlene Hansen Esplin
April 13, 2025
This collection explores the relationships between acts of translation and the movement of peoples across linguistic, cultural, and physical borders, centering the voices of migrant writers and translators in literatures and language cultures of the Global South. To offer a counterpoint to existing...
Translation, Pornography, Performativity: Experimenting with That Dangerous Supplement
1st Edition
By Douglas Robinson, Xiaorui Sun
April 11, 2025
Robinson and Sun’s book goes in search of the neglected metaphorics of translation in pornography using poststructuralist rethinkings and reframings of porn (and masturbation) from Jacques Derrida to Judith Butler. In his 1684 “Essay on Translated Verse,” the Earl of Roscommon attacked “want of ...
Translation in the Performing Arts: Embodiment, Materiality, and Inclusion
1st Edition
Edited
By Enza De Francisci, Cristina Marinetti
March 30, 2025
This innovative collection showcases the interconnectedness of translation and the performing arts, drawing on examples spanning languages, eras, and modes of performance to argue for the importance of re-envisioning translation beyond writing. Featuring contributions from established and emerging ...
Audio Description for the Arts: A Linguistic Perspective
1st Edition
By Elisa Perego
January 30, 2025
This book traces the development of audio description (AD), a form of audiovisual translation delivered orally and consumed aurally that makes visual elements accessible primarily to people who are visually impaired, and in particular, art AD as an emergent sub-genre. Perego reflects on the ...
Interactional Dynamics in Remote Interpreting: Micro-analytical Approaches
1st Edition
Edited
By Esther de Boe, Jelena Vranjes, Heidi Salaets
December 18, 2024
This collection introduces an innovative micro-analytical approach to interaction management in remote interpreting, offering new insights into our understanding of the conversational dynamics of remote dialogue interpreting. The book calls attention to the need for greater reflection on the impact...
Exploring Intersemiotic Translation Models: A Case Study of Ang Lee's Films
1st Edition
By Haoxuan Zhang
November 28, 2024
This volume sets out a new paradigm in intersemiotic translation research, drawing on the films of Ang Lee to problematize the notion of films as the simple binary of transmission between the verbal and non-verbal. The book surveys existing research as a jumping-off point from which to consider ...
German Philosophy in English Translation: Postwar Translation History and the Making of the Contemporary Anglophone Humanities
1st Edition
By Spencer Hawkins
November 28, 2024
This book traces the translation history of twentieth-century German philosophy into English, with significant layovers in Paris, and proposes an innovative approach to long-standing difficulties in its translation. German philosophy’s reputation for profundity is often understood to lie in German’...
Of Peninsulas and Archipelagos: The Landscape of Translation in Southeast Asia
1st Edition
Edited
By Phrae Chittiphalangsri, Vicente L. Rafael
November 28, 2024
Comprising 11 countries and hundreds of languages from one of the most culturally diverse regions in the world, the chapters in this collection explore a wide range of translation issues. The subject of this volume is set in the contrasted landscapes of mainland peninsulas and maritime ...
Trajectories of Translation: The Thermodynamics of Semiosis
1st Edition
By Kobus Marais
November 28, 2024
This book builds on Marais’s innovative A (Bio)Semiotic Theory of Translation to explore the implications of this conceptualization of translation as the semiotic work from which social-cultural reality emerges and chart the way forward for applications in empirical research. The volume brings ...






